Principali aree di competenza


Marketing, transcreazione e settori creativi (musica, teatro e cinema):

  • Traduzione di contenuti di siti web in vari settori

  • Transcreazione (traduzione creativa) di materiali di marketing

  • Traduzione e revisione di copioni (cinematografici e teatrali), romanzi e articoli su musica, teatro e cinema

  • Sottotitolaggio di materiale cinematografico (inclusi documentari, annunci pubblicitari e contenuti di intrattenimento)

  • Presentatrice al Festival del Teatro in Traduzione 2023 di Out of the Wings

  • Membro del Laboratorio Traduttori Teatrali Foreign Affairs

  • Violinista da oltre 20 anni, che suona in orchestre e gruppi in occasione di matrimoni e festival


Ambiente e sviluppo sostenibile:

  • Le attività di traduzione e revisione in questo ambito comprendono: valutazioni di impatto ambientale, richieste e revisioni di finanziamenti, relazioni sull’accessibilità delle fonti energetiche rinnovabili, articoli informativi sulle energie rinnovabili, documenti di pianificazione territoriale e urbanistica, corrispondenza tra organi ufficiali, verbali di riunioni e ricerche sulla sostenibilità nello sviluppo internazionale

  • Volontariato pratico e basato sulla traduzione in questo settore

  • Corso breve post-laurea sullo sviluppo sostenibile (Università di Leicester, 2021)


Business, IT e finanza:

  • Sei anni di lavoro nel settore della finanza e nella gestione dei dati

  • 10 anni di esperienza nella traduzione di materiali relativi ai settori business, IT e finanza: sicurezza informatica, scrittura di codice, tecnofinanza, intelligenza artificiale, assicurazioni, protezione dei dati, telecomunicazioni, ricerche di mercato, applicazioni software e normative commerciali

Contatti: [email protected]



Membro 59034 del Chartered Institute of Linguists